На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Сноб

58 подписчиков

Свежие комментарии

  • Надежда Белугина
    Думаю, многие гениальные люди бывают странными. Самое главное - Николаю надо создать условия для работы у нас в стран...Скрытный гений: ч...
  • Мусин Дамир
    Французам, заходящим в Армению, конкуренция ну ни на кой не сдалась. Шерифа не волнуют проблемы индейцев...Автор проекта «Ви...
  • Маргарита Белкина
    Сколько расходов,а ведь у каждой проблемы есть имя ,фамилия и должность!Чиновники должны прекратить воровать,тогда не...Прорыв дамбы в Ор...

Томас Стернз Элиот: настоящую поэзию можно воспринять еще до того, как ее можно осознать

Томас Стернз Элиот (26 сентября 1888 г., Сент Луис, штат Миссури, США — 4 января 1965 г., Лондон, Англия), англо-американский поэт, драматург, литературный критик и редактор, лидер модернистского движения в поэзии, особенно проявившегося в поэмах The Waste Land, 1922 (Потерянная земля)  and Four Quartets, 1943 (Четыре четверти). В поэзии Элиота заметно сильное влияние англо-американской культуры с двадцатых по шестидесятых годов двадцатого года. Его эксперименты в области выбора слов, стиля и поэтической просодии в целом словно воскресили англоязычную поэзию, и в серии критических эссе он в клочья разорвал старые ортодоксии и воздвиг новые. Публикация Четырех четвертей привело к признанию его величайшим на то время английским поэтом и литератором, и в 1948 году он стал Кавалером ордена «За заслуги» и Нобелевской премии по литературе.

Хотя Элиот известен, как выдающийся поэт-модернист, ряд критиков считает, что в своих произведениях он использовал некоторые традиционные средневековые приемы. По их мнению Томас Элиот может быть назван средневековым модернистом в силу своего преклонения перед органичным и духовным сообществом средних веков, а также своей «беспристрастной» концепцией искусства, его элитарными и формалистскими взглядами, которые отчуждали его от ряда центральных принципов традиции. Другими словами, некоторые черты произведений Элиота являют собой примеры средневековой тематики и стиля, и в то же время эти работы глубоко укоренены в модернистском литературном направлении. Именно за это Элиот получил в литературно-критической среде титул «средневекового модерниста».

Элиот как будто подвержен ностальгии по средневековым традициям, вплетенным в его современную жизнь. В своей поэзии он сочетает их, а именно религиозные (средневековая тема) и современные (модернистская тема) вопросы. По мнению ряда критиков Элиот стремился к «интеграции» этих двух аспектов своей поэтической жизни.

Наиболее важным модернистским инструментарием является метод потока сознания, отражающий фрагментарную природу человеческого менталитета. Этот метод также позволяет читателю исследовать внутренний мир героев Элиота. В поэме The Love Song of J. Alfred Prufrock (Любовная песнь Дж. Альфреда Пруфрока) мысль главного героя очень часто бежит от тривиальных вопросов к существенным и наоборот, что объясняет концепцию субъективного времени в модернизме и противоречит концепции исторического времени как однонаправленной смены прошлого, настоящего и будущего. «В поэме Потерянная земля я даже не пытался понять сам, о чем я говорю», - объяснял Элиот в одном из своих интервью. 

Критические работы и поэзия Элиота так сильно переплетены друг с другом, что рассматривать их по отдельности весьма сложно. Элиот говорил, что поэт-критик должен писать в манере «прагматического критицизма». Другими словами, критицизм обнажает собственные поэтические интересы поэта, что сильно отличается от исторического академизма, останавливающегося на рассмотрении поэта в его окружении. Сознательно или бессознательно критицизм Элиота создавал атмосферу, в которой его собственная поэзия была лучше понимаема, словно она создавалась в антураже предыдущего века. В эссе Tradition and the Individual Talent (Традиция и индивидуальный талант) Элиот утверждает, что традиция в трактовке поэта - не просто повторение работ предшествующего ему времени (novelty is better than repetition - новизна лучше чем повторение), а частичка всей европейской литературы от Гомера до наших дней.

Элиот был поэтом-авангардистом и революционером в поэзии, изменив само существо английской поэзии и переформатировав парадигму литературной критики. Его критические статьи заложили основы современной английской литературы, и он является наиболее важной фигурой в английской литературной культуре двадцатого века – положение, которого он достиг относительно небольшим количеством работ в течение относительно небольшого промежутка времени и в относительно неблагоприятных обстоятельствах.

Одно из высказываний Элиота гласит: Only those who will risk going too far can possibly find out how far one can go (Только те, кто рискует, заходя слишком далеко, могут, вероятно, сказать, а как далеко они могут зайти). Его собственное творчество – подтверждение этим словам.

«Элиот в каждом из своих произведений «плывет к своей цели галсами». И каждое из его поэтических произведений - это очередной «галс», позволяющий экспонировать его чувственную форму к этому невысказываемому прямо чувству «бытования».

The Wasteland (Потерянная земля).

Эта поэма является наиболее значительным произведением Элиота, хотя поклонники поэтического цикла Four Quartets (Четыре четверти), возможно, с таким утверждением не согласятся. Хотя эта поэма – не первая длинная модернистская поэма о Первой мировой войне, ее можно назвать эпохальной. Первоначальное название поэмы He Do the Police in Different Voices (Полицейские новости в разном исполнении) было взято Элиотом и романа Ч. Диккенса Our Mutual Friend (Наш общий друг), что предполагает ее «многоголосный» характер (она содержит многочисленные выдержки из произведений других поэтов и даже опер Рихарда Вагнера). Первой строчкой первоначального варианта поэмы была First we had a couple of feelers down at Toms place (Сначала в пабе Тома мы пропустили по паре стаканчиков), что не является такой запоминающейся как April is the cruelest month (апрель, месяц самый жестокий). Это было сделано по предложению друга Элиота, поэта Эзры Паунда, который помог с ее редактирование (в благодарность Элиот посвятил эту поэму ему).  «Мои поздравления, сукин ты сын, - сказал Паунд Элиоту, когда работа над поэмой была закончена. – Меня просто распирает от ревности».

Продолжение следует

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх